Dans un documentaire de Jean-Claude Bergeret réalisé au cours du tournage de Détruire dit-elle, Marguerite Duras raconte comment elle a protégé son oeuvre, d'abord littéraire, des tentatives de prédation de l'industrie du film américaine en refusant des milliers de dollars pour l'acquisition des droits, afin dit-elle : "... que l'argent ne pourrisse pas le film." Elle explique que l'adaptation cinématographique de son livre, écrit rapidement, lui a permis d'en mieux connaître les enjeux. Le film explore les rouages psychologiques profonds d'êtres humains incapables de maîtriser, comprendre ou dominer le sentiment d'amour. (F. Tachou)
In a documentary by Jean-Claude Bergeret made during the filming of Détruire dit-elle, Marguerite Duras tells how she protected her work, initially literary, from the American film industry's attempts at predation by refusing thousands of dollars for the acquisition of the rights, so as she says: "... that the money does not rot the film." She explains that the film adaptation of her book, written quickly, allowed her to better understand the issues. The film explores the deep psychological workings of human beings unable to control, understand or dominate the feeling of love. (F.Tachou)
Credits
Cast